ウェブ展示「長崎聖堂の世界 ver 1.0」をまとめているときに、『暦算全書』舶載にまつわる記録がいくつか出てきたので、気になってはいたが、その後放置していた。月末に聖堂文庫にまつわる英語のレクチャーを長崎ですることになり、その準備をしていたら思い出したので、備忘のため記しておく。
『暦算全書』は、清朝を代表する数学者・天文学者である梅文鼎(ばいぶんてい、1633-1721)の著作約30種からなる天文暦算学の全集で、当時の東アジア数理科学に大きな影響を及ぼした。同書が日本にはじめて渡来したのは享保11年(1726)で、まもなく徳川吉宗の命により中根元圭が訓点本をつくっている。渡来した版本の現物(雍正二年封面板)が国立公文書館内閣文庫に、中根の訓点付写本が宮内庁書陵部に、それぞれ現存している。詳しくは小林龍彦先生のこの論考を参照。
その渡来について、「商船載来書目」(国会図書館)には「享保十一年丙午年[...]一暦算全書 一部四套」(大庭脩『江戸時代における唐船持渡書の研究』、687頁)と見え、また「[唐書目録]享保十一年午七番船舶載」(長崎歴史文化博物館聖堂文庫370-2)にも「同七番[船]/暦算全書 三十二本七十一巻/兼済堂纂刻梅勿菴先生暦算全書総目」と記して、総目の写しを控えている。
おもしろいのが聖堂文庫340-7「[唐船主寄附控](断簡)」に、「享保十一年午七番船/南京船主 丁益謙ヨリ寄附/暦算全書 一部 四套」と見え、それが丁益謙なる南京船主の寄附と明記することである。さらに長崎聖堂六代祭酒の向井斎宮が記した『向井家由緒書』(江戸中期、長崎歴史文化博物館福田13_166)の向井文平の項にも、
一享保十一午年 聖堂江唐船ゟ暦算全書与申書
寄附仕候。新渡之書ニ付養祖父文平相伺献上仕候処
御銀五枚拝領仕候。
のようにやはり寄附として扱われ、新渡りのため伺いを出して献上したところ銀五枚を拝領したと記す。
この寄附は、いったいどのような判断や背景でおこなわれたのだろう。
影印本『舶載書目』には、享保11年渡来本の記載は見えず、同12年渡来本(下巻、第21冊4丁。「未十一番船持用」)、および同16年渡来本(同、第26冊3丁)の記載だけが見える。他方、大庭『持渡書の研究』資料編所収史料には、享保12年渡来本の記載は見えないようだ。この見える見えないの差は何に由来するのだろう。
返信削除享保未十一番船はカルパ船で船主は沈人長。ただしこの人はその前後では港門名は寧波や南京。『唐船進港回棹録』
返信削除『和漢寄文』四、298頁によると、丁益謙は享保十一年に薬草苗二十八種の輸入御用も請けていた。彼が同年臨時牌を受けているのはこれか?(『回棹録』)薬草御用と暦算全書持渡りは関係あるのかな
返信削除影印本『舶載書目』下巻第20冊31-32丁には、享保12年の37番船の御用持渡り本として「割圓八線之表 一套二(ママ)本」「八線表 一套一本」「暦書法数部 割円八線表用法」が見える。この享保12年37番船は、『回棹録』によると、カルパ船主施翼亭で、10月14日進港(p. 86)。この人は、前年に『暦算全書』を持ち渡った丁益謙と一緒に前年カルパへの臨時牌を受けている。臨時牌の名目は薬草御用だが(『信牌方記録』p. 90-92)、八線表を持ち帰って来れたということは、それらはカルパにあったのか?
返信削除しかし幕府書物方日記の享保12年4月の記事によると、八線表は「當春」に輸入されたらしいので(小林2002, p. 30-31)、それは秋に進港した37番船によるとすることはできない。このあたり矛盾があるようである。小林1991がそのあたりを議論しているのかもしれないが、未見。
返信削除『幕府書物方日記』の記載は信頼できるだろうから、享保12年「十月八日」(小林2002, p, 30)に紅葉山文庫に収まった「割圓八線之表」は、同年春進港の船のどれかが舶載したのだろう。
返信削除上でも触れた、同年に『暦算全書』本編(ただし雍正元年版。『舶載書目』下巻21冊4-5丁)を輸入した11番カルパ船の沈人長は5月4日進港なので、時間的には間に合うが、なんとも言えない。他に30隻近く候補があるので、絞り込むために、新しい情報か工夫が必要だろう
返信削除疲れてきた。このへんにしよう。
返信削除このコメントはブログの管理者によって削除されました。
返信削除